Linguistica

La nostra lingua, il nostro mondo

Nell’università oggi, queste domande di solito sono ricondotte al concetto di “relatività linguistica” o ipotesi di Sapir-Whorf. La ricerca contemporanea si focalizza... Leggi

Costruire una scala di parole più lunga possibile

Un progetto di ricerca ha ideato un gioco linguistico per capire cosa rende un testo comprensibile, rispetto alla scelta dei termini in esso contenuti. Leggi

In cerca della parola giusta

Saper scegliere la parola giusta nel contesto giusto per il giusto pubblico è un compito molto delicato. Un progetto di ricerca studia come rendere un testo più chiaro e comprensibile. Leggi

A cosa servono gli insulti?

Uno studio spiega perché non bisogna sottovalutare la funzione delle parolacce. Leggi

Una grammatica necessaria

Capire la lingua dei segni italiana è importante per tutti. Leggi

Di cosa ci parlano i dialetti

Emanuela Sanfelici e Cecilia Poletto cercano di trovare le leggi universali del linguaggio. Leggi

Vera Gheno: le parole raccontano chi siamo

Per la sociolinguista non esiste una soluzione perfetta per rendere più inclusiva la lingua italiana. Nel linguaggio c’è posto per tutti, l’importante è rispettare l’idea che ciascuno ha di sé. Leggi

Lo specchio del pensiero

Maria Teresa Guasti racconta una nuova teoria che parte dal linguaggio dei bambini. Leggi

Luca Serianni, lezioni di italiano 

Storico della lingua, accademico dei Lincei e della Crusca, ha dedicato la sua vita all’insegnamento e allo studio. È morto a Roma il 21 luglio 2022. Leggi

A ritroso nel tempo per capire le relazioni tra le lingue del mondo

Cristina Guardiano studia le somiglianze sintatticheper scoprire antichi contatti tra culture e popolazioni. Leggi

Chi impara una lingua dei segni ha una marcia in più

Le lingue usate dalle persone sorde sono sempre più popolari e studiate nel mondo. Il loro apprendimento può portare una serie di benefici anche alle persone udenti Leggi

Il lessico a colori

I colori non sono uguali per tutti. Alcune lingue indicano il blu e il verde con un’unica parola, che in inglese è grue. Questo dipende dall’esposizione degli abitanti... Leggi

Quando il Labour era cool

Anche se è presente nei dizionari di italiano, cool non è il tipo di parola che troverete facilmente su Internazionale. Leggi

Parole preziose

Parlare bene una lingua, usando tutte le parole che servono – nette e pertinenti – vuol dire possedere e poter usare bene il proprio pensiero. E, naturalmente, saperlo esprimere e trasmettere. Quando pensiamo, le nostre parole risuonano dentro di noi, dicono oggi gli scienziati. Leggi

Un’Europa e molte lingue

In queste settimane in Germania sta avendo attenzione sulla stampa l’agile libro di uno dei maggiori linguisti europei, Jürgen Trabant: Globalesisch, oder was? (Il global english oppure che altro?). Leggi

Come si dice gatto?

James Trimble ha creato questo gioco interattivo per scoprire come si traducono i vocaboli in Europa utilizzando Google translate. Liberamente ispirato da queste mappe etimologiche. Leggi

La voce dei lettori

Correggere gli errori può essere faticoso e umiliante, ma è sempre un’occasione per imparare. Leggi

Il correttore che sbaglia

Tony Abbott ha vinto le elezioni in Australia. E nello scorso numero di Internazionale ha vinto una t extra: è diventato Abbottt. Leggi

Da Bradley a Chelsea

Quando Bradley Manning ha annunciato di voler diventare una donna e di volersi chiamare Chelsea, nelle redazioni statunitensi si è aperto un dibattito su come dare la notizia. Leggi

Incubi rock

Si scrive rock’n’roll o rock and roll? Nell’articolo su Bruce Springsteen abbiamo usato entrambe le forme. Leggi

Abbonati a Internazionale per leggere l’articolo.
Gli abbonati hanno accesso a tutti gli articoli, i video e i reportage pubblicati sul sito.
Sostieni Internazionale
Vogliamo garantire un’informazione di qualità anche online. Con il tuo contributo potremo tenere il sito di Internazionale libero e accessibile a tutti.