A Douala, Paname, Port-au-Prince, gli stessi sogni adolescenti, le stesse storie incandescenti, le stesse speranze arborescenti, appassite al sole ardente delle indipendenze.

Sono morto nel 60

Port-au-Prince
Resuscitami

Cabaret
Nutrimi
Petit-Goâve
Placami
Jérémie
Temprami
Saint-Marc
Ribattezzami
Jacmel
Innalzami

Peyi mio rialzati

Marc Alexandre Oho Bambe è un poeta e romanziere camerunese nato nel 1976 e residente in Francia. È detto Capitaine Alexandre. Tra i fondatori del collettivo On a slamé sur la Lune, ha vinto numerosi premi. Questo testo è tratto dalla raccolta De terre, de mer, d’amour et de feu (Mémoire d’encrier 2017). Traduzione dal francese di Francesca Spinelli.

Internazionale pubblica ogni settimana una pagina di lettere. Ci piacerebbe sapere cosa pensi di questo articolo. Scrivici a: posta@internazionale.it

Questo articolo è uscito sul numero 1514 di Internazionale, a pagina 96. Compra questo numero | Abbonati