Le porte sono aperte,

entrate pure,

qui è per voi.

Si vedranno

i vostri strani sorrisi.

Restate pure

ai margini della vita,

ci starete bene,

dimentichi di tutti.

In questo posto

non vi faranno domande.

I deserti e le vie,

gli appartamenti distrutti

e le panchine rotte –

i templi del mondo,

sono poveri

senza di voi –

qui siete soli

e le porte sono aperte.

Aleksandăr Bajtošev è un poeta, artista e illustratore bulgaro nato nel 1983. Ha pubblicato quattro raccolte e i suoi versi sono stati tradotti in inglese e in tedesco. Questo testo è tratto dalla sua seconda raccolta, Kučeta (Žanet 45 2014). Traduzione dal bulgaro di Alessandra Bertuccelli.

Internazionale pubblica ogni settimana una pagina di lettere. Ci piacerebbe sapere cosa pensi di questo articolo. Scrivici a: posta@internazionale.it

Questo articolo è uscito sul numero 1463 di Internazionale, a pagina 104. Compra questo numero | Abbonati